【英語冷知識】“open book”可不是叫你打開書本這么簡單哦!
【英語冷知識】“open book”可不是叫你打開書本這么簡單哦!“熟詞偏義”是英語中常見的情況,看似每個單詞都認識,連在一起就不知道是什么意思。(關注
本網站,每天更新大量英語冷知識)
朋友說你“open book”;的時候,并不是讓你打開書,在形容人的時候用到open book,其實是在形容這個人極坦率,很容易看透,可以很好交流。
eg:
Her life is an open book.
她的生活毫無秘密可言。
下面來考考大家,看看你能答對多少~
第一題:warn sb. of
A、提醒某人注意某事
B、提醒某人不要做某事
第二題:warn sb. against
A、提醒某人注意某事
B、提醒某人不要做某事
本期答案就在下面公布,看看你是否全部答對呢?
答案公布
第一題:warn sb. of
A、提醒某人注意某事
第二題:warn sb. against
B、提醒某人不要做某事
今日測試
“closed book”在俚語中該怎么理解?
A、一無所知
B、一目十行
大家答對了嗎?留言答案喲~
以上就是 【英語冷知識】“open book”可不是叫你打開書本這么簡單哦!的所有內容,大家都記住了嗎?還沒牢記住的小可愛可以先收藏哦!
每天跟著小必老師學習地道美國俚語,我分享一節免費一對一口語的試聽課:【http://www.rjcnn.com/daily/?qd=king】 跟歐美外教一對一學習,快速提高英語能力!

推薦閱讀:
【英語冷知識】“多穿點”可不是“wear more”哦!
【英語冷知識】“我撞上了南墻”英語該怎么翻譯呢?
【英語冷知識】“chicken out”就是指膽小鬼!