【英語冷知識】“a people”不僅可以指字面上的“一個人”!
【英語冷知識】“a people”不僅可以指字面上的“一個人”!“熟詞偏義”是英語中常見的情況,看似每個單詞都認識,連在一起就不知道是什么意思。(關注
本網站,每天更新大量英語冷知識)
“a people”不僅可以指字面上的“一個人”,a people更加貼切的表達是“指民族”。
eg:
The Chinese is a peace-loving people.
中國人是愛好和平的民族。
下面來考考大家,看看你能答對多少
第一題:the people
A、指一類人
B、指名族
第二題:by oneself
A、為自己
B、單獨的,獨自的
本期答案就在下面公布,看看你是否全部答對呢?
答案公布
第一題:the people
A、指一類人
第二題:by oneself
B、單獨的,獨自的
今日測試
“by the day”怎么表達?
A、白天
B、按天計算
大家答對了嗎?留言答案喲~
以上就是 【英語冷知識】“a people”不僅可以指字面上的“一個人”!的所有內容,大家都記住了嗎?還沒牢記住的小可愛可以先收藏哦!
每天跟著小必老師學習地道美國俚語,我分享一節免費一對一口語的試聽課:【http://www.rjcnn.com/daily/?qd=king】 跟歐美外教一對一學習,快速提高英語能力!

推薦閱讀:
【英語冷知識】 a cold fish是指“冷血的人”
【英語冷知識】coming?of?age是“時代來臨”嗎
【英語冷知識】 in a bad way是什么意思?