有時候別人向你道歉,或是在人多的場合不小心碰到你,跟你說“不好意思”,回應道歉怎么說?當然是“沒關系!”
“沒關系”用地道口語怎么表達?今天我們講講如何回應道歉。
1.Yes,I forgive you.
我原諒你了
一般可以用這樣簡潔的方式回應對方。當然了也有弊端只能在特定的問句下回答。
對話舉例:
A:Can you forgive me?你可以原諒我嗎?
B:Yes,I forgive you.我原諒你了。
2.That's quite alright,I forgive you.
沒有問題啦!我原諒你了。
forgive作為動詞原諒,是回應對方道歉的最常用單詞,我們也可以使用它到各個經過拓展或者精簡的句子。
對話舉例:
A:I'm sorry to broke your glass.我很抱歉打碎了你的杯子。
B:That's quite alright,I forgive you.沒有問題啦!我原諒你了。
接受道歉也可以用accept apology,具體也可以擴展為:I accept your apology,so do not worry.別擔心了,我接受你的道歉。常用的會加一句don't worry。
3.There is no need to apologize,let's forget it.
沒必要道歉,算了吧。
外國人表達Let's forget it就如同我們常說的相忘于江湖,這句話經常使用在日常生活中。
對話舉例:
A:I apologize if your enjoyment of the movie was spoiled.如果破壞了你看電影的興致,我道歉。
B:There is no need to apologize,let's forget it.沒必要道歉的,算了吧。
此外例句:Ok,let's just forget all about it.好吧,都算了吧。Forget一詞常作為動詞表達忘記,既可做及物動詞,也可以做不及物動詞,這在所列舉的兩句中都有所體現:forget it和forget about it均表示忘卻。
Forget有兩種用法:
1)forget to do表達忘記去做某事,
例句:Don't forget to do sports.不要忘記去做運動。
2)Forget doing表達忘記做過某事,
例句:I forgetting turning off the light.我忘記我關過燈了。
4.So don't worry.That is all water under the bridge now.
別擔心,那已經無關緊要。
That is water under the bridge為諺語,意思表達為無關緊要;覆水難收。在這里表達為第一種意思。
其次,我們也可以選擇不原諒。
我們不是圣人,如果實在原諒不了對方我們也可以拒絕接受道歉。
1.I can never,ever forgive you.
我永遠不會原諒你。
這句話用了強調的語氣,可見對方是犯了多大的錯誤呀。
2.I'm afraid I can't accept your apologies.
我恐怕不能接受你的道歉。
I'm afraid譯為恐怕,通常是因為要說不受歡迎的話而用的客套話,它一出現就可能表明你的道歉無望了。
有趣的人都在看:
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
點擊 “必克英語一對一在線課程”
注冊即可免費領取必克英語試聽課程
Or 關注服務號,最潮英語學習方法、超實用英語干貨……
都在等你喔!微信掃一掃即可獲得288元的外教一對一體驗課!
<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<