【英語冷知識】在美國,我們是這樣喊“勤奮的人”
【英語冷知識】在美國,我們是這樣喊“勤奮的人”?!笆煸~偏義”是英語中常見的情況,看似每個單詞都認識,連在一起就不知道是什么意思。(關注
本網站,每天更新大量美國地道俚語)
我們經常說這樣的一句話:早起的鳥兒有蟲吃!
“early bird”不是“早上的鳥”,當別人跟你說這個詞的時候,別以為他在說你是鳥哦,它真正的意思是“早起的人、勤奮的人、早到的人”!
eg:
Early birds can get the best bargains in the January sales.
動作快的人能夠在1月份的打折中淘到最便宜的東西。
下面來考考大家,看看你能答對多少
第一題:an early bird catches worms
A、捷足先登、早起的鳥兒有蟲吃
B、一只鳥在追一只蟲子
第二題:dear John letter
A、親愛的John的信
B、分手信
本期答案就在下面公布,看看你是否全部答對呢?
答案公布
第一題:an early bird catches worms
A、捷足先登、早起的鳥兒有蟲吃
第二題:dear John letter
B、分手信
今日測試
“don't get high-hat”是什么意思?
A、別拿高帽子
B、別擺架子
大家答對了嗎?留言答案喲~
以上就是 【英語冷知識】在美國,我們是這樣喊“勤奮的人”的所有內容,大家都記住了嗎?還沒牢記住的小可愛可以先收藏哦!
必克英語一對一培訓,地道英語學習,
每天只需20分鐘,開啟你的學習之旅
點擊“必克英語一對一課程”
免費領取必克英語試聽課程

推薦閱讀:
【日常英語交際口語-自述篇】“我們想徹夜狂歡”的地道表達
【日常英語交際口語-自述篇】“那只是迷信的說法”英語可以怎么說呢?
【日常英語交際口語-自述篇】“我現在正處于困境”的地道表達