【英語冷知識】“不太順心”的口語,竟然跟頭發有關!!“熟詞偏義”是英語中常見的情況,看似每個單詞都認識,連在一起就不知道是什么意思。(關注本網站,每天更新大量英語冷知識)
要是有人對你說I had a bad hair day。你可千萬別回答:“哪兒的話,我看你今天的發型挺好看的。”
a bad hair day的意思并不是“不順利”三個字就能囊括的,當你頂著一個糟糕無比的發型時,你的心情一定沮喪透頂,所以a bad hair day還暗指不順利的經歷給受害者的情緒造成了嚴重的影響或帶來很大的心理壓力。
eg:就因為卡蘿爾今天不太順心,所以弄得大家雞飛狗跳。
B、I've hear so much about the Terracotta.
B、If a baby is thirsty, it feeds more often.
A、沙發土豆
B、無所事事的懶人大家答對了嗎?留言答案喲~
以上就是 【英語冷知識】“不太順心”的口語,竟然跟頭發有關?。〉乃袃热?,大家都記住了嗎?還沒牢記住的小可愛可以先收藏哦!
每天跟著小必老師學習地道美國俚語,我分享一節免費一對一口語的試聽課:【http://www.rjcnn.com/daily/?qd=king】 跟歐美外教一對一學習,快速提高英語能力!
推薦閱讀: