登錄 / 注冊



當前位置:首頁>學習資源首頁>英語知識>【日常英語交際口語】每天一句,地道俚語|結果已經一清二楚

【日常英語交際口語】每天一句,地道俚語|結果已經一清二楚

1 18472 分享 來源:必克英語 2019-09-02

【日常英語交際口語】每天一句,地道俚語|結果已經一清二楚。(關注本網站,每天更新大量美國地道俚語)

as plain as the nose on your face從字面上看這句習語的意思就是“像某人臉上突起的鼻子一樣清晰明白”。plain 在這兒是“顯而易見、一清二楚”的意思。鼻子豎在臉蛋兒的中央,相對于臉上的其他器官來說,當然是夠突出的,也是顯而易見的。因此as plain as the nose on your face可以引申為“一-清二楚”的意思,即表示對某- -件事情有很確信的把握或者判斷力。所以The result is already as plain as the noise on your face.就是“結果已經一清二楚了”的意思。


英文情景?。?/p>

Daniel: My roommate is making a wonderful speech. I hope his team can win.

丹尼爾:我的一個室友正在做一個精彩的演講,我希望他們組可以贏。

Tom: Don't worry. The result is already as plain as the nose on your face.

湯姆:不用擔心,結果已經一清二楚了。


美語漫游記

這周末的課堂辯論已經開始了,雙方都做了不少準備。Bush孟的一個室友正在臺上做精彩的演講,Bush 孟悄聲對旁邊的美國同學說,他希望室友的團隊能夠贏得這場辯論賽。美國同學毫不遲疑地回答道:“Don't worry. The result is already as plain as the nose on your face." Bush 孟不解,心想:“ 他為什么說比賽的結果和我臉上的鼻子一一樣是突起的呢?”想到這,Bush 孟不由自主地摸了摸自己的鼻子,可他還是沒想明白,于是便問同學道:“Why is it as plain as the nose on my face?"同學聽后笑得不行。


以上就是【日常英語交際口語】每天一句,地道俚語|結果已經一清二楚的所有內容,大家都記住了嗎?還沒牢記住的小可愛可以先收藏哦!

每天跟著小必老師學習地道美國俚語,我分享一節免費一對一口語的試聽課:【http://www.rjcnn.com/daily/?qd=king】 跟歐美外教一對一學習,快速提高英語能力!



推薦閱讀:
【日常英語交際口語】每天一句,地道俚語|你怎么買得起這么棒的車?

【日常英語交際口語】每天一句,地道俚語|我要買輛車

【日常英語交際口語】每天一句,地道俚語|不要胡鬧!

1
国产欧美乱码在线看