【日常英語交際口語】每天一句,地道俚語|這真是一個棘手的問題(關注本網站,每天更新大量美國地道俚語)
to drop sh.or sb. like a hot potato誕生于19世紀一位作家筆下,意思就是“趕快丟掉,盡快拋售”。美國人很喜歡吃土豆,特別是剛從烤箱里拿出來的熱氣騰騰的土豆。剛烤熟的熱土豆固然好吃,可是熱土豆也很燙手,如果你手上有一個這么燙手的熱土豆,當然就要立刻扔掉了,不然就會被燙傷,這正如我們經常說的“燙手的山芋,兩者是同一個意思。后來hot potato就引申為“棘手的問題”。文中的It is really a hot potato.就是對這個短語的引用,意思是“這真是一個棘手的問題。
英文情景?。?/p>
美語漫游記:
Jenny花的IBM筆記本電腦突然黑屏了,無論她怎么努 力地按鍵,電腦也一點反應都沒有。 她很著急,因為導師留給她的論文馬上就該交了。Jenny 花連忙抱著電腦跑到維修店去。維修人員折騰了半天后,撓著頭說:“It is really a hot potato." Jenny花想:“這和熱土豆有什么關系呢?”于是她問道: Are you hungry? I can buy you a sandwich."維修人員愣了一會兒,接著又笑了。
以上就是【日常英語交際口語】每天一句,地道俚語|這真是一個棘手的問題的所有內容,大家都記住了嗎?還沒牢記住的小可愛可以先收藏哦!
每天跟著小必老師學習地道美國俚語,我分享一節免費一對一口語的試聽課:【http://www.rjcnn.com/daily/?qd=king】 跟歐美外教一對一學習,快速提高英語能力!
推薦閱讀:
【日常英語交際口語】每天一句,地道俚語|為什么你總是不專心啊?