【日常英語交際口語-交流篇】“不知道他會不會答應這個價錢”美國地道俚語表達。(關注本網站,每天更新大量美國地道俚語)
看到balance很容易讓人想到“平衡”,“天平”,而in the balance的意思是“未知的,不可預測的”。例如:Whether he will accept the price is in the balance. (不知道他會不會答應這個價錢。)我們來看看balance 一詞的英 文解釋或許會更清楚,即when the outcome of a situation is unknown or unpredictable,由此看來,在平常的學習中,我們一定要特別注意積累這些不太常見的詞組,以免在與老美交流時遇到障礙或者鬧出笑話。
英文情景?。?/p>
Wendy: Whether the landlord will accept the price is in the balance.
溫蒂:不知道房東會不會答應這個價錢。
May:Anyway,we should try to negotiate.
阿美:無論如何,我們要是試著談判一下。
美語漫游記:
Jenny花現在住的這個apartment離學校太遠了,她打算等這個月就換到學校附近住??春昧艘惶幏孔雍螅兔绹笥淹フ剝r錢。路上她倆討論要給多少房租才適合,Jenny花說一個月給300bucks 應該算合理。朋友有些擔心地說:“whether the landlord will accept the price is in the balance .” Jenny 花以為美國同學是說得先看看他們節余下來的錢夠不夠付房租,于是她急忙掏出銀行卡,說:“Let‘s have a look of the balance as soon as possible”朋友笑得不行。
以上就是【日常英語交際口語-交流篇】“不知道他會不會答應這個價錢”美國地道俚語表達的所有內容,希望對大家有幫助!現在國內越來越重視英語應用了了,掌握一首好英語,不僅對學習和工作都有很大的幫助。
在這里我分享一節免費一對一口語的試聽課:【http://www.rjcnn.com/daily/?qd=king】 跟歐美外教一對一學習,快速提高英語能力!
推薦閱讀:
【日常英語交際口語-交流篇】稱贊別人“你真是一個書生氣十足的人”