登錄 / 注冊



當前位置:首頁>學習資源首頁>英語知識>【日常英語交際口語-交流篇】“我真沒了主意?!?,英語怎么說?

【日常英語交際口語-交流篇】“我真沒了主意?!?,英語怎么說?

1 19238 分享 來源:必克英語 2019-05-16

【日常英語交際口語-交流篇】“我真沒了主意。”,英語怎么說?(關注本網站,每天更新大量英語資料)

  at the end of one's rope就是“山窮水盡”的意思。想一想:用繩索攀巖時,當你還在半空時,繩子卻不幸到了盡頭,那么此時你真的已經是at the end of your rope, 已無法達到預定的目標了。還有一種說法,家禽如雞或鴨,在被飼養的時候,都被繩子拴住即at the end of the rope,所以只能在一定的范圍內覓食。 日常生活中,atthe end of one's rope常用來喻指“山窮水盡,智窮力竭”。 如果一個 人說自己: I’m a the end of my rope意思就是“我現在真的不知道該怎么辦,已經想不出對策了?!?/p>


 閱讀下面的情景對話,更深入了解“I’m a the end of my rope“     

英文情景?。?/p>

Terry: I'm at the end of my rope worrying about how to pay the bill.

泰瑞:我真沒了主意,不知如何才能付清這些賬。

Daniel: Maybe you can borrow some money from your parents.

丹尼爾:也許你可以從你父母那里借點錢。

 

美語漫游記

Bush孟有個美國女同事是個購物狂,經常會花費過度。這不,Bush 孟這天和另一位同事一起 去她住的公寓玩時,看到她滿桌的bills,什么水費、電費還有信用卡公司寄來的賬單等等。這位女同事難過地對他們說: "I’m a the end of my rope worrying about how to pay the bill." Bush 孟覺得很奇怪:“她在一根什么樣的繩子的一端擔心呢? 啥意思啊?”于是他便問:“Which kind of rope are you at?”兩位同事哭笑不得。


【日常英語交際口語-交流篇】“我真沒了主意。”,英語怎么說?就到這里結束了,如果你想獲取更多學習資源,點擊橙色字體!記得關注本網站,長期更新英語學習資源,總有一份你需要的!

必克英語一對一培訓,地道英語學習,
每天只需20分鐘,開啟你的學習之旅
點擊“必克英語一對一課程
免費領取必克英語試聽課程


【英語知識】中考英語作文不會寫?

形容事情成功機會渺茫,英語詞組怎么說?

【英語知識】交友不用怕,簡單對話任你學。

1
国产欧美乱码在线看