登錄 / 注冊



當前位置:首頁>學習資源首頁>英語知識>【日常交際問候篇】英語短句“好久不見”如何地道表達。

【日常交際問候篇】英語短句“好久不見”如何地道表達。

8 28827 分享 來源:必克英語 2019-03-12

【日常交際問候篇】英語短句“好久不見”如何地道表達。在《春嬌救志明》中,有一個情景是,志明帶著女朋友,在街角的咖啡店外面,遇到了久別的春嬌,志明對春嬌說了一句:“好久不見”。沒錯!今天我們講的就是“好久不見”。在英語中,“好久不見”可以譯為“Long time no see”(免費領取一對一英語訓練課http://www.rjcnn.com/daily/?qd=king,讓英語說得更6


初看Long time no see。這個俚語,覺得很親切,因為很符合我們中國人說話習慣。其實,它卻似跟中國有很深的淵源,抗戰時期,到上海來的外國人最多,為了便于和外國人交流,上海人用中國人的說話方式去和他們進行交流,雖然從語法角度來看不正確,但外國人聽多了,也便明白了它的意思,也逐漸地傳開,大家常用Long time no see。來表達好友或親戚之間“好久不見”的意思。

在生活中,我們如何巧妙的運用“Long time no see”,請欣賞下下面的情景對話。

英文情景?。?/p>

Benjamin:I’m sosurprise to meet you in this remote village。Long timeno see。

本杰明:真想不到會在這偏僻的鄉村遇見你,好久不見啊。

Terry:Yeah。How are you these days?

泰瑞:是呀。你最近怎么樣?

----------------------------------------------

美語漫游記:

來到美國也有一段時間了,Bush孟經常會邀請到美國好友家里去做客,這一次令他沒有想到的是,竟然在異國他鄉碰到了來美國留學的大學同學。他們好久沒見了,一見面,大學同學就隨口拋出了句:“Long time no see”,Bush孟一聽,怎么這么像Chinglish啊,意思肯定沒那么簡單,便答道:“Fine,thank you?!贝髮W同學聳聳肩,不禁發笑。

關于“Long time no see”好久不見一詞,簡單介紹到這里啦,本網站會每天都更新大量的在線英語學習資料,歡迎大家關注!


必克英語一對一培訓,地道英語學習,
每天只需20分鐘,開啟你的學習之旅
點擊“必克英語一對一課程
免費領取必克英語試聽課程


8
国产欧美乱码在线看