登錄 / 注冊



當前位置:首頁>學習資源首頁>英語漫畫>必克英語|童年中英繪本故事 《彼得的椅子》

必克英語|童年中英繪本故事 《彼得的椅子》

15 28513 分享 來源:必克英語 2020-04-15

必克英語|童年中英繪本故事 《彼得的椅子》.英語俚語是英語文化的魅力之一,學會英語俚語短句,能幫助我們更好地融入外國朋友的圈子,這就有點像在我們的對話中的“調味劑”。所以小編今天給大家分享中英繪本漫畫。

本期帶來的繪本是Peter's Chair 《彼得的椅子》。

爸爸想把彼得小時候用的高腳椅漆成粉紅色,好讓妹妹使用;彼得看到連小時候的嬰兒床也變成粉紅色的,再加上玩積木時被媽媽說要安靜點、別吵到小妹妹時,彼得忍不住了。他沒有哭鬧,而是對狗狗威利說:“我們離家出走!”

 


 

 

 

 

 



 

 

Peter stretched as high as he could.

Peter盡可能的伸到他能夠到的高度。

 

There! His tall building was finished.

快看!他的高樓就快完成了。

 

 



 

 

 

 

 

 

Crash!Down it came.

嘩!它倒了。

 

"Shhhh! called his mother.

“噓!”他的媽媽喊到,

 

"You ll have to play more quietly,

“你要玩的安靜點,

 

Remember, we have a new baby in the house."

記住我們屋子里還有一個小寶寶?!?/span>

 

 



 

 

 

 

Peter looked into his sister Susie s room.

Peter去看了他妹妹Susie的房間,

 

His mother was fussing around the cradle.

他媽媽正在搖籃旁忙碌。

 

"Thats my cradle," he thought,

“那是我的搖籃”,他想道,

 

"and they painted it pink!"

他們把它變成了粉紅色!

 

 



 

 

 

 

 

"Hi, Peter," said his father.

“嗨!Peter,”他爸爸說。

 

"Would you like to help paint sisters high chair?"

你愿意幫忙給妹妹的高椅噴色嗎?

 

"It s my high chair," whispered Peter.

“那是我的椅子”Peter小聲囔囔到。

 

 



 

 

 

 

He saw his crib and muttered,

他看到自己的嬰兒床咕噥道,

 

"My crib. It s painted pink too."

“我的嬰兒床也變成了粉紅色!”

 

Not far away stood his old chair.

他的舊椅子在不遠處,

 

"They didnt paint that yet!" Peter shouted.

“它還沒變成粉紅色!”Peter叫道。

 

 



 

 

 

He picked it up and ran to his room.

他悄悄拿起了椅子跑到自己的房間。

 



 

 

 

 

 

 

"Lets run away, While," he said.

“我們現在就逃跑!”他說道。

 

Peter filled a shopping bag with cookies and dog biscuits.

Peter裝了一袋子的曲奇和狗餅干。

 

"Well take my blue chair, my toy crocodile, and the picture of me when I was a baby."

“我們把我的藍椅子,我的玩具鱷魚和我嬰兒時的照片帶走?!?/span>

 



 

 

 

 

They went outside and stood in front of his house.

他們走了出去,站在家門口。

 

"This is a good place," said Peter.

“這里是個好地方”Peter說。

 

He arranged his things very nicely and decided to sit in his chair for a while.

他把他的東西整齊的布置好,然后決定坐在他的椅子上休息會兒。

 

 

 



 

 

 

But he couldnt fit in the chair. He was too big!

但是他已經坐不進這張椅子了。他太大了!

 

 



 

 

 

His mother came to the window and called,

他的媽媽來到窗前問道,

 

"Wont you come back to us, Peter dear? We have something very special for lunch."

“你不回來嗎,親愛的Peter?我們的午餐有一些特別的食物哦”

 

Peter and Willie made believe they didnt hear.

Peter和Willie假裝沒有聽到。

 

But Peter got an idea.

但Peter有了一個辦法。

 



 

 

 

 

 

 

 

Soon his mother saw signs that Peter was home.

很快他的媽媽看到了Peter回家的信號。

 

"That rascal is hiding behind the curtain," she said happily.

“那個淘氣鬼藏在窗簾后面呢!”她高興的說。

 

 

 



 

 

 

She moved the curtain away. But he wasnt there!

她已開了窗簾,但他不在那兒!

 

 



 

 

 

 

"Here I am," shouted Peter.

“我在這兒”Peter叫道。

 

 



 

 

 

 

Peter sat in a grown-up chair.

Peter坐在了大椅子上。

 

His father sat next to him.

他的爸爸坐在他旁邊。

 

"Daddy, said Peter," lets paint the little chair pink for Susie."

“爸爸,”Peter說,“我們一起為Susie把小椅子漆成粉紅色吧?!?/span>

 

 



 

 

 

 

 

 

And they did.

最后他們一起為妹妹漆椅子啦。

15
国产欧美乱码在线看