一個人的生活質量取決與他對生活的態度。樂觀的人和悲觀的人在同一件事會有不同的看法,遇到相同的境遇會有不同的處理態度。這就是他們之間的區別。
當看到一朵紅艷的玫瑰和刺時,樂觀的人會說,哇,真好,刺上有花,真漂亮。悲觀的人會說,唉,花下有刺,真難受。
當災難來臨時,樂觀的人會說,還好安然度過,還有機會重頭再來。悲觀的人會說上天不公平,為什么要讓他承受這一切,只會怨天尤人。
所以,樂觀一點總是好的,對生活充滿希望,心中永遠充滿期待,身邊的朋友也肯定會多一點。
1. When a human likes another human theyhold hands.
1. 當一個人喜歡另一個人的時候,他們就會手牽手。
Humans will often walk, sit or talk whileholding hands. They hold hands with their mate, family, friends and offspring.(Awwww.)
人們經常會在走路、坐著或者是交談的時候牽手。他們會與他們的同伴、家人、朋友和孩子們牽手(哇~~~~)。
2. Humans love to eat sweet and softconcoctions made of sugar and cream. When it’s warm, they call it “pudding.”When it’s cold, the call it “ice cream.”
2. 人類喜歡吃由糖和奶油做成的甜軟混合物。 熱的話就叫“布丁”,涼的話就叫“冰淇淋”。
They even love sugar and cream so much sometimes they whip it, and put the “whipped cream” on top of their other cream-basedsweets.
人們如此的熱愛糖和奶油,有的時候會將他們攪拌起來,把這個攪拌好的奶油放到另外一個奶油做好的甜品上面。
3. Humans love to “hug.” They embrace eachothers’ bodies and it actually produces good feeling chemicals in them.
3. 人們喜歡擁抱。當人們擁抱彼此的時候,內心會產生感覺很好的化學物質。
Humans will hug each other for many reasons– love, celebration, sadness, comfort, romance, and even just to say hello orgoodbye! How cute is that?
人們會因為各種理由而擁抱——愛、慶祝、悲傷、安慰、浪漫或者只是打招呼或者說再見。是不是很可愛?
4. Humans often “cuddle” which is basicallyjust a very long hug.
4. 人們經常依偎在一起,事實上就是一個長長的擁抱。
One of the positions of “cuddling”resembles the utensil they use to eat pudding, “spoons”, so they call it“spooning.”
“依偎”的其中一個姿勢就像是他們經常用來吃布丁的一種工具——勺子,所以依偎在一起也可以被稱作是摟抱(spoon的另一個意思)。
5. Humans like interacting with each otherso much, they created the internet so they could be in constant contact evenwith humans that live far away.
5. 人們喜歡互相建立聯系,因此他們發明了互聯網,這樣他們就可以與遠處的人保持及時聯系了。
They also invented FaceTime so they couldnot only talk to each other at long distances but also look upon each other’sfaces, aw.
他們也發明了FaceTime,這樣他們不僅可以說話聊天還可以遠程看到彼此的臉,天哪~
6. When humans hear “music”, they oftencan’t help but bop to the rhythm, they call this, “dancing.”
6. 當人們聽“音樂”的時候,而且經常情不自禁隨著節拍扭動,他們把這稱作是“舞蹈”。
They also “slow dance” which involvesHOLDING EACH OTHER AND SWAYING. UGH, SO CUTE.
他們也經常慢舞,包括彼此抱在一起搖擺,呃,太可愛了~~
7. When a human hears something they thinkis funny, an involuntary repetitive sound comes from them called “laughter.”
7. 當人們聽到覺得有意思的事情時,他們就會發出一種重復的難以自已的聲音,這叫做“大笑”。
They also can’t help but spread their mouthand show their little blunt teeth when they like something, which is called“smiling.”
當人們喜歡某些事情的時候,人們經常情不自禁得口口相傳,而且會露出他們毫不鋒利的牙齒,這個行為叫做微笑。
8. Humans like human life so much, theyspend many hours a week watching other humans act out pretend scenarios ofhuman life on TV, in movies and on stage.
8. 人們很喜歡人類生活,他們經常花掉幾個小時的時間去觀看其他人在舞臺上或者銀幕上演的人類生活情景劇。
They create human “characters” and peoplecalled “actors” pretend to do things as said characters. Humans become deeplyattached to these characters.
他們創造人類“角色”,而且讓“演員”去扮演這些所謂的“角色”。人們被這些角色深深地吸引著。
9. Humans created soft pads covered in cozyfabrics to sleep in at night they call “beds.”
9. 人們創造了舒適的面料包裹著的軟墊供他們晚上睡覺,他們稱之為“床”。
Much like hamsters, humans love softmaterials such as cotton and wool. They snuggle into what they call “blankets”for comfort and warmth.
像極了倉鼠,人們喜歡柔軟的東西,比如像棉花和羊毛。為了保暖和舒服,他們依偎在他們叫做是毯子的東西里面。
10. Humans love water, and gather aroundshores all over the world in warm weather to stare at it and swim a little waysin.
10. 人們喜歡水,而且在暖和的天氣里聚集在全世界各個海灘,盯著水面,并且還會在里面游泳。
They also dig holes in their backyards andfill them with water to splash around in.
他們也會經常在他們家的后院挖洞,然后注滿水,然后搞得水花四濺。
11. Even if it doesn’t always seem like it,the majority of humans just want to make the world a better place for otherhumans.
11. 即使看起來并不是那么回事兒,但是大多數的人還是想為了造福其他人而把世界變得更好。