【英語寫作】水果的常見俚語 。(關注本站,持續更新基礎英語考研資料,不定時發放英語大禮包)
關于水果的常見俚語
01bad apple
bad apple不是壞蘋果,而是壞人的意思。例句:
This is a wonderful class with one bad apple.這是很好的一個班,只有一位壞蛋。
He is a bad apple.
他是一個壞蛋.a bowl of cherries
不是 一碗櫻桃,而是指樂事,美事例句:
Unfortunately life is not a bowl of cherries and you have to work hard for your living.遺憾的是生活不是舒適和享受,你必須為生活而奮發工作。
You're a peach!
它的意思不是說你是一個桃子,真正的意思是:“你真好??!”Thanks for helping! You're such a peach!
謝謝你幫忙,你真好啊!
sour grapes
吃不到葡萄就說葡萄酸。例句:
This may seem like sour grapes.
這看起來是吃不到葡萄說葡萄酸的心理。
以上就是【英語寫作】水果的常見俚語 。的所有內容,希望對大家有幫助!現在國內越來越重視英語了,掌握一首好英語,不僅對學習和工作都有很大的幫助。
在這里我分享一節免費的試聽課:【http://www.rjcnn.com/daily/?qd=king】 跟歐美外教一對一學習,快速提高英語能力!
推薦閱讀:
【英語寫作】I have a baby居然不是懷孕的意思?那究竟怎么表達?
寫作練習 | 英語寫作高分范文60篇題目與范文:30 -名人的隱私