英國作為歐洲的一個旅游勝地,倫敦、愛丁堡、格林尼治、斯特拉?!瓟挡粍贁?。
去到當地,想要更好的融入當地的文化,學習一些地道口語不失為好的決定。那么,我們來看看英國人常用的俚語吧!不僅利于理解對方說話的意思,也更了解當地的文化習俗喔。
1. Damp Squib
失敗,落空
這是一個常用的術語,在英式俚語中‘damp squib’是指某事在各個方面都不成功。
For example, ‘The party was a bit of a damp squib because only Richard turned up.’
例如,‘由于理查德的出現,這個聚會有點失敗?!?/span>
2. All to Pot
慘敗
這個英式俚語稍微有一點過時,但是今天仍然在使用中,它的含義在今天還是非常有意義的。‘All to pot’指一種狀態不受控制,從而陷入慘敗。
For example, ‘The birthday party went all to pot when the clown turned up drunk and everyone was sick from that cheap barbecue stuff.’
例如,‘醉酒小丑的出現以及令人感到惡心的燒烤使這場生日聚會非常失敗?!?/span>
3. The Bee’s Knees
最受重視
The bee’s knees –這是一個非??蓯鄣亩陶Z用來描述你極其看重的人或事。
For example, ‘She thinks Barry’s the bee’s knees’.
例如,‘她認為巴力是最棒的?!?/span>
4. Chunder
嘔吐
‘Chunder’表示嘔吐或者惡心,既可以指宿醉嘔吐也可以指重病嘔吐。
For example, ‘I ate a bad pizza last night after too many drinks and chundered in the street.’
例如,‘我昨晚酒后吃了壞的披薩導致我在街上吐了?!?/span>
5. Taking the Piss
嘲笑,吐槽
‘Taking the piss’是英式俚語中使用最廣泛的一個詞,意為嘲笑或者拙劣的模仿某事。
For example,‘The guys on TV last night were taking the piss out of the government again.’
例如,‘昨晚電視臺的這些家伙們又在吐槽政府?!?/span>
6. Fortnight
兩周
‘Fortnight’ – 在英國最常被使用的英式俚語之一,意為兩周。
For example, ‘I’m going away for a fortnight to Egypt for my summer holiday.’
例如,‘我將要去埃及度假兩周?!?/span>
7. Bollocking
責罵
這個跟之前提到的‘bollocks’ 意思可不一樣,bollocking表示由于行為不端,遭到上司、同事或者是親人的責罵。
For example, ‘My wife gave me a real bollocking for forgetting to pick up the dry cleaning on my way home from work.’
例如,‘下班后忘記去取干洗的衣服使我挨了妻子的一頓臭罵。’
8. Nice One
不錯
‘Nice one’通常在英式俚語中表達諷刺的意味,但是語境不同的話,也可以表示真誠的意思。
For example, ‘You messed up the Rutherford order? Nice one, really.’
例如,‘你把盧瑟福的命令搞砸了?不錯呀?!?/span>
9. Brass Monkeys
天氣冷
‘ Brass monkeys’是一個晦澀難懂的詞匯,通常指極寒的天氣。
For example, ‘You need to wear a coat today, it’s brass monkeys outside.’
例如,‘你需要穿一件大衣,外面很冷?!?/span>
有趣的人都在看:
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
點擊 “必克英語一對一在線課程”
注冊即可免費領取必克英語試聽課程
Or 關注服務號,最潮英語學習方法、超實用英語干貨……
都在等你喔!微信掃一掃即可獲得288元的外教一對一體驗課!
<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<