登錄 / 注冊



當前位置:首頁>學習資源首頁>英語單詞>【英語單詞】英語單詞手冊|Hmm. How interesting(呵呵)

【英語單詞】英語單詞手冊|Hmm. How interesting(呵呵)

8 25787 分享 來源:必克英語 2019-08-02

【英語單詞】英語單詞手冊|Hmm. How interesting(呵呵)。(關注本網站,每天帶大家玩轉英語單詞)

8月1日,外交部發言人辦公室官方微信發布了7月31日外交部例行記者會的雙語全文,其中關于“呵呵”是這樣翻譯的:

華春瑩:

關于第三個問題,我看到了有關報道,我只想“呵呵”兩聲。

On your third question, I have seen relevant reports and twitter. Hmm. How interesting.


劃重點

我只想“呵呵”兩聲。

Hmm. How interesting!

How interesting表面在說“真有趣”,內心其實充滿鄙夷和不屑,完美表達出“呵呵”的諷刺意味。


華春瑩對這個問題的完整回答,外交部給出的翻譯也很精彩:

因為你知道,中美經貿磋商一年多來,是誰出爾反爾、言而無信、反復無常,大家都有目共睹。而中方對于經貿磋商的立場始終如一。

We all know who has been flip-flopping in the trade talks over the past year or so. In contrast, China's position remains consistent.

注:flip-flop作名詞是指人字拖,作動詞指改變立場,尤指轉持相反觀點,來一個180度的大轉彎。一個詞即翻譯出“出爾反爾、言而無信、反復無?!钡囊馑?,既簡潔有力,又生動形象,易于理解。


事實上,自己生病,卻讓別人吃藥,也是沒有任何用的。

In fact, it's useless to ask others to take pills when the US is ill itself.


我認為,在經貿磋商問題上,美方應該更多地展現誠意和誠信。

I believe the US needs to show more sincerity and good faith on this issue.


以上就是【英語單詞】英語單詞手冊|Hmm. How interesting(呵呵)的所有內容,大家記住了嗎?沒有牢記的小可愛們記得點贊收藏哦!

最后是發放福利的時間,今天是口語一對一免費試聽課,希望大家喜歡【http://www.rjcnn.com/daily/?qd=king】 



推薦閱讀:

【醫學英語詞匯】醫學專業名詞的中英翻譯之差異

60天高考沖刺英語單詞詞匯復習大全(第五十一天)

【英語單詞】在“上海垃圾分類”中帶你認識分類詞匯




8
国产欧美乱码在线看