登錄 / 注冊



當前位置:首頁>學習資源首頁>英語知識>《三十六計》第十三計-打草驚蛇用英語怎么說

《三十六計》第十三計-打草驚蛇用英語怎么說

1 26972 分享 來源:必克英語 2015-11-10

【釋義】
打動草驚動了藏在草里的蛇。后用以指做事不周密,行動不謹慎,而使對方有所覺察。

打草驚蛇用英語怎么說
beating the grass to frighten the snake

beat 是什么意思
v.打;打敗;跳動;敲打;戰勝
n.拍子;敲打;心跳聲
adj.精疲力盡的

His father beat the disobedient boy.
他的父親打那個不聽話的男孩。
If we don't prepare for the speech contest, they will beat us.
如果這場演講比賽我們不做好準備的話,他們就會打敗我們。

frighten 是什么意思
vt.使驚嚇;害怕
vi.驚嚇

He is expected to win the game with ease.
預計他在比賽中會輕易獲勝。
They did this to ease their economic crisis.
他們這樣做是為了緩和經濟危機。

 

閱讀過該篇文章的人還瀏覽過:
《三十六計》第十二計-順手牽羊用英語怎么說

必克英語怎么樣

 

1
国产欧美乱码在线看