【日常英語交際口語】每天一句,地道俚語|那就夠了,再多也是多余的。(關注本網站,每天更新大量美國地道俚語)
overkill這個單詞在美國口語中是“多余”的意思,它跟kill-點關系也沒有。例如:跟一個老美打球,打了兩局之后問他還要不要繼續再打時,他可能就會說: That's enough,anymore is just overkill.或是吃東西時你問老美還要不要再多吃點,如果老美實在是吃不下了,他可能就會說: No, thanks. That's overkill.
英文情景?。?/p>
Susan: That's enough, anymore is just overill
蘇姍:已經足夠了,再多也是多余的。
Shirley: Eat one more piece of cake.
雪莉:再多吃一塊蛋糕吧。
美語漫游記
Jenny花和美國室友吃得很開心,她們剛吃完了一整盤北京烤鴨,然后又喝了鴨架湯。不過Jenny花還是擔心美國室友沒有吃好,就又問她要不要再來點餐后甜點。美國室友連忙擺手說: "That's enough, anymore is just overkill." Jenny 花心想:“多一點就過度殺傷?難道她是說自己的胃不舒服嗎?”于是Jenny花便問: Areyou stomachache?"美國室友一聽愣了一 下,隨后哈哈大笑起來。
以上就是【日常英語交際口語】每天一句,地道俚語|那就夠了,再多也是多余的的所有內容,大家都記住了嗎?還沒牢記住的小可愛可以先收藏哦!
最后我分享一節免費一對一口語的試聽課:【http://www.rjcnn.com/daily/?qd=king】 跟歐美外教一對一學習,快速提高英語能力!
推薦閱讀:
【日常英語交際口語】每天一句,地道俚語|我們應該要對這次事情保持中立態度