【日常英語交際口語】每天一句,地道俚語|你需要被好好管束一下。(關注本網站,每天更新大量美國地道俚語)
keep in line經常用于軍隊中,在軍事訓練中keep in line.就是“保持隊形”的意思。保持隊形就意味著要遵守紀律,要受約束,不能隨意的站著或坐著。后來keep in line 中所包含的“受約束”這層意思就被人們廣泛地用到了生活中。如果我們說一個人應該be kept in line,就是說這個人。 該被好好管束一下了”。例如,情景劇中雪莉覺得丹尼爾太貪玩了,就對說: You have to be kept in line.意思是“你需要被好好管束一下?!?/p>
英文情景?。?/p>
Daniel: Sorry, mom. I came home late again today.
丹尼爾:對不起,媽媽,我今天又回家晚了。
Shirley: You re too playful You have to be kept in line.
雪莉:你太貪玩了,你需要被好好管束一下。
美語漫游記:
活潑好動的Jenny花這些天已經漸漸和室友們混熟了。來到新的居住環境,認識新的朋友,這讓Jenny花很興奮,已經過了晚上熄燈休息的時間了,她卻還在纏著一個美國室友聊天。其中有位室友開玩笑地說: "You are too noisy. You have to be kept inline." Jenny 花心想:“她閑我吵,也用不著用繩子把我系上啊,這可不是讓我安靜的好辦法?!庇谑荍enny花說道: "You couldn't stop me talking by a line?!鳖D時宿舍一片嘩然。
以上就是【日常英語交際口語】每天一句,地道俚語|你需要被好好管束一下的所有內容,大家都記住了嗎?還沒牢記住的小可愛可以先收藏哦!
每天跟著小必老師學習地道美國俚語,我分享一節免費一對一口語的試聽課:【http://www.rjcnn.com/daily/?qd=king】 跟歐美外教一對一學習,快速提高英語能力!
推薦閱讀: