【日常英語交際口語-朋友篇】“我很震驚”,一種你沒見過、聽過的表達方式。我們遇到令我們感到驚訝的事情時,一般會說Oh my God! Jesus Christ! My goodness!等等。今天我們來學習一個不一樣的表達法, 即I'll be a monkey's uncle! 這種說法的由來與達爾文的進化論有關。1859 年,達爾文的《物種起源》一書出版,書中的人與猴子出自共同的祖先”這一說法讓人們驚訝不已。于是,有人驚訝地說: I'll be a monkey's uncle.意思是“那我就是猴子的叔叔了?!庇谑呛髞磉@種說法就變成了人們表達驚訝的一種方式。所以I'll be a monkey's uncle.的意思就是“我很震驚?!保?span style="color: rgb(204, 0, 0);">關注本網站,每天更新大量英語資料)
閱讀下面的情景對話,更深入了解“ be a monkey's uncle “
英文情景?。?/p>
Daniel: Listen to the professor's perspective . I’ll be a monkey's uncle.
丹尼爾:聽了教授的觀點,我很震驚。
Tom: Yes. I am very surprised too.
湯姆:是的,我也很震驚。
美語漫游記
學校新來了一位年輕的教授給Jenny花和她的美國同學們講課,這位年輕的教授給他們帶來了很多新的觀點。聽著聽著一位美國同學說了一句:“I'll be a monkey's uncle." “猴子的叔叔?”Jenny花一頭霧水。 她趕緊問同桌:“Where is the monkey?”同桌聽后差點笑出聲來,她忍著笑低聲給Jenny花解釋....
【日常英語交際口語-朋友篇】勸誡得意人時說“人人都有得意之時?!?如果你想快速提升英語能力,點擊下面鏈接,免費獲取一對一在線課程!
必克英語一對一培訓,地道英語學習,
每天只需20分鐘,開啟你的學習之旅
點擊“必克英語一對一課程”
免費領取必克英語試聽課程