【英語寫作】高考考研作文話題|社交。小編每天整理關于高考考研作文的話題資料,希望大家喜歡。(關注本站,持續高分寫作,學英語,用英語)
One of the big benefits of college is meeting new kinds of people, so going outside your comfort zone might surprise you. If you are a gamester whiz, maybe a rock climbing class will open up a whole world for you.
上大學最大的好處就是結識新朋友,所以,走出自己的舒適區——這可能會讓你大吃一驚。如果你是一個游戲大神,也許一門攀巖課會為你打開一個新世界。
The important thing is to take that first step. Don't hole up in your room. Cut back on solitary amusements, such as computer games. Introduce yourself. Invite new friends out. Even something as simple as wearing a friendly face can get the ball rolling.
最重要的就是邁出第一步。不要宅在宿舍里,減少獨自娛樂(比如電子游戲)的時間。介紹你自己,邀請新朋友出去玩。甚至一些簡單的事情,比如露出善意的微笑,也可以開啟一段友誼。
a gamester whiz中,"-ster"是表示“一類人”的名詞后綴,比如:gangster 犯罪團伙成員,youngster年輕人,所以,文中gamester是“游戲玩家、運動員”的意思。whiz是一個比較口語化的表達,在這里指“能手,專家”,所以,a gamester whiz就是我們平時所說的“游戲大神”。
open up a whole world for sb的意思是“為某人開啟了一個新世界”,寫作中遇到跟挑戰、機遇、創新有關的,都可以用這個表達。此外,我們也可以用"lead a battery hen existence"來表示“宅”,這個表達曾出現在《衛報》中,講的是當代青少年喜歡宅在家里打游戲,原話是這么說的:
In this age of screens and social media, children are spending less time playing outside and more online, with many leading a "battery hen existence".
lead/live a ... life/existence表示“過著...樣的生活”;battery最常見的意思是“電池”,此外還有“雞舍”的意思,所以,lead a "battery hen existence"就是“過著雞舍母雞般的生活”,也就是“宅在家里”的意思。就像母雞天天呆在雞籠寸步不出一樣,青少年天天宅在家里/宿舍里打游戲。
Cut back on solitary amusements中,cut back表示reduce的方向,后面加介詞on再加名詞,比如,cut back on defence spending 削減國防開支。solitary是alone的意思,表示“單獨的,獨自的”,比如solitary walks by the river獨自沿著河岸散步,live a solitary life 過著獨居生活,文中"solitary amusements"可以理解為“自娛自樂”。
所以,Cut back on solitary amusements是說,減少自娛自樂的時間,不要總是自娛自樂,和上文的"Don't hole up in your room"相照應。
最后一個語言點:get the ball rolling,讓球滾起來,也就是"start sth"的意思,結合文中語境,可以處理成“開啟一段友誼”。
以上就是【英語寫作】高考考研作文話題|社交的所有內容,希望對大家有幫助!現在國內越來越重視英語了,掌握一首好英語,不僅對學習和工作都有很大的幫助。
在這里我分享一節免費的試聽課:【http://www.rjcnn.com/daily/?qd=king】 跟歐美外教一對一學習,快速提高英語能力!
推薦閱讀: