登錄 / 注冊



當前位置:首頁>學習資源首頁>英語閱讀>【英語閱讀】女性成為中國房產市場主力

【英語閱讀】女性成為中國房產市場主力

1 7178 分享 來源:必克英語 2019-03-26

【英語閱讀】女性成為中國房產市場主力。《南華早報》報道,越來越多的中國女性進入房地產市場,女性房產買家的比例在過去4年間幾乎增長了18%(關注本網站,每天更新實時英語新聞,文章底部有福利!

More Chinese women are entering China's property market, with the proportion of women home buyers having increased by nearly 18% over the past four years, reports South China Morning Post.

According to a recent analysis from Ke.com, a property listing website, although property market is still dominated by men, there's an increasing number of single women who are new buyers year on year. The company analyzed 67,724 transactions on its platform in 2018 and found that 47.9 per cent of the buyers were women. In 2014, women accounted for about 30 per cent of transactions on the platform. 

As Beijing Youth Daily reported, the situation has changed a lot in recent years. Wives tend to give more suggestions and advice when it comes to married couples buying houses. Some women even play leading roles in choosing houses, while men seem to take the backseat, according to a real estate salesman in Beijing. 

Based on a report released by two other real estate websites, 65.2% of the women had decisive effects in buying home, 28.4% offered suggestions, but only 6.4% were ignored. 

"Women are always an influential force in our industry," said Liu Ce, the head of research center at Kaisa Group.


譯文:

據“南華早報”報道,越來越多的中國女性進入中國房地產市場,女性購房者的比例在過去四年中增長了近18%。

根據Ke.com最近的分析,一個房地產上市網站,雖然房地產市場仍然由男性主導,但是越來越多的單身女性同比是新買家。該公司在2018年的平臺上分析了67,724筆交易,發現47.9%的買家是女性。 2014年,女性占平臺交易量的30%左右。

據“北京青年報”報道,近年來情況發生了很大變化。對于購買房屋的已婚夫婦,妻子往往會提供更多建議和建議。據北京一位房地產銷售人員稱,有些女性甚至在選擇房屋方面扮演主要角色,而男性似乎卻在后座。

根據其他兩個房地產網站發布的報告,65.2%的女性在購房方面具有決定性影響,28.4%的女性提出建議,但只有6.4%被忽略。

“女性在我們行業中始終是一支有影響力的力量,”Kaisa集團研究中心負責人劉策說


必克英語一對一培訓,地道英語學習,
每天只需20分鐘,開啟你的學習之旅
點擊“必克英語一對一課程
免費領取必克英語試聽課程

1
国产欧美乱码在线看