登錄 / 注冊



當前位置:首頁>學習資源首頁>英語單詞>成語:愛財如命用英語怎么說

成語:愛財如命用英語怎么說

1 13725 分享 來源:必克英語 2015-10-19

必克英語寄語:生活中總是有一些人如葛朗臺一樣,愛財如命,那么,愛財如命用英語怎么說呢,我們一起來學學吧

 解釋:把錢財看得跟生命一樣重要。形容極端吝嗇。
【英文】skin a flea for its hide

skin是什么意思
n. 皮(膚)
獸皮, 毛皮
(蔬菜, 水果等)外皮, 外殼
vt. 剝皮; 擦破皮
欺騙
n. 緊身衣服

時 態: skinned, skinning, skins
形容詞: skinless

The skin of the drum is taut.
鼓皮繃得很緊。

skin-deep civility.
膚淺的客套


flea是什么意思

n. 跳蚤
愛財如命
沒好氣地(拒絕某人的要求)

Fleas are parasites.
跳蚤是寄生蟲。
she expected to be sent away with a flea in her ear.
她猜自己會被狗血淋頭地罵走的。

hide是什么意思
vt. & vi. 隱藏
vt. 隱瞞, 掩蓋
n. 獸皮, 皮革
〈口〉人的皮膚
〈口〉生命

I'll hide behind the door.
我會躲在門后。
tried to hide the facts.
企圖隱瞞事實

閱讀過該篇文章的人還瀏覽過:

必克英語怎么樣?

旅行用詞:Trip an travel是否傻傻分不清呢
 

1
国产欧美乱码在线看