【日常英語交際-結束談話篇】句子“你那個問題難倒我了?!庇糜⒄Z怎么表達?You got me on that one。這句話最近十分流行,他的中文解釋是“你那個問題難倒我了?!?,表達的意思是超出我的能力范圍。這種表達法可以用語當別人問你一個十分有難度或是深奧的問題,你也不知道如何解決,就可以用這句話來表達你也無能為力。如:(關注本網站,每天更新大量英語資料,不定時發放英語學習大禮包)
A:Can you explain this word for me in French?
A:你能否用法語幫我解釋一下這個單詞?
B: You got me on that one。
B:你那個問題難倒我了。
欣賞下面情景對話,更深入了解“You got me on that one“
英文情景?。?/p>
Adam : Mom,can you talk about the philosophy of life with me?
亞當:媽媽,你能和我講一講生命哲學嗎?
Jane:You got me on that one。
簡:你那個問題難倒我了。
美語漫游記:
看了《蘇菲的世界》這本書后,Bush孟似乎也變得沉默寡言了,不愛和人說話,老是一個人悶悶不樂地裝深沉。星期天,陽光明媚。Bush孟跑到美國好友的大學區聽哲學課。放學后,Bush孟拉著好友,衣服很正經的樣子,問我們從哪里來?又要回到哪里去的問題。好友覺得奇怪,聳聳肩,無奈地說道:“You got me on that one?!闭f完好友就走了。Bush孟疑惑了:“我并沒有說買他的意思,怎么會這樣呢?”于是他追著說:“I didn’t get you?!?/p>
【日常英語交際-結束談話篇】句子“你那個問題難倒我了?!庇糜⒄Z怎么表達?學習到這里了。如果你想獲取更多學習資源,點擊下面鏈接!
必克英語一對一培訓,地道英語學習,
每天只需20分鐘,開啟你的學習之旅
點擊“必克英語一對一課程”
免費領取必克英語試聽課程