免費英語外教體驗課:http://www.rjcnn.com/brand/?qd=slleo
大家先自己想一想,怎樣才能提高英語口語水平呢?你是不是會說:
要多說英語!去英語角,上口語課!
The more you speak, the better your English will become!
把外語學習弄得四分五裂,是外語學習的一個常見誤區。
漂亮的空姐一邊照鏡子,一邊說:
When you wear the uniform, you have to act the part.
當你穿上這身制服的時候,你就必須扮演空姐的角色。
意思是說,穿上這身制服,就必須有空姐的樣子。
你風雨無阻,天天去英語角,去上好幾年,也很難說出這種地道、鮮活的句子。
英語角(也包括口語課)主要是內功深厚的大神們炫耀的場所,凡人只有贊嘆的份。
更可怕的是英語角、口語課上沒有大神時,就有可能出現類似這樣的對話:
A: What's the weather like today?
B: I like the weather today very much!
A: What do you like to do in your spare time?
B: I like beat the ball.
這種情況下,大家英語都不好,還互相傳染,積重難返。
這里不是要否認多說的作用,而是提醒大家,還有另外一個重要環節:修煉內功。
練好內功,任何口語練習都是你展現的機會。內力深厚的話,口語越練越流利,越練越地道。內力不足的話,口語越練越爛。
我曾經見過這樣一個英語學習者。他是民航方面的專家,經常出國,總要與外國人交流,所以英語練得非常流利。
但如果仔細聽他講話會發現,他的英語沒有任何語法可言。他只是把自己能想到的詞胡亂堆在一起,讓對方猜是什么意思。如果對方猜不出,就換另外一組詞。
這么好的英語環境,也沒能讓他把英語練好,不知是不是內功不到位的原因?
那么問題來了,怎樣修煉內功,培養出洪荒之力呢?
其實我們都修煉過。我記得初中時候,老師一遍一遍領著我們念:
This is a chair.
That is a desk.
What's your name?
一個句子要念幾十遍,回家再一遍遍抄。這些句子練得特別熟,內力十足,成為終生學習地道英語的障礙。
把上面的句子換成地道英語,就是修煉內功的方法。
When you wear the uniform, you have to act the part.
不是:When you wear the uniform, you have to behave like a flight attendant.
Now, I'm hanging on to doing my packing.
不是:Now, I'm going to do my packing.
Now I'm heading up to the computers.
不是:Now I'm going to the computers.
你想象著句子的場景,一遍遍地背誦、默寫、聽寫。熟到這些句子就掛在你的嘴邊,就像條件反射一樣,不用動腦筋,隨叫隨到,不知不覺就會跑出來。
有了這樣的積累,這些句子稍加變化,就可以表達很豐富的意思,無需自己瞎編亂造中國式英語。
Since I'm a controller, I have to act the part and take up my responsibility.
I've got no time for this. I have to hang on to doing the translation work.
Now I'm heading up to the library.
這樣的句子有幾十個,你的口語就會悄然發生變化。有幾百個,你的口語就已經很好了。
每當你想表達某個意思,可能會有好幾個句式給你作參考。根本用不著積累上千個,因為到那時,你的語感已經非常強大,對英語學習的感悟恐怕早就遠遠超出本貼水平。
總結一下:想學好英語,必須有大量地道語言的輸入。不在語言輸入上下功夫,一味多說,會步入歧途。大體原則就是:
If you want to speak good English, language input has to come before language output.
就我自己而言,有一點步入歧途。那些地道句子好像并不在嘴邊,而在手指尖。我把手放在鍵盤上,或是拿起筆時,能夠寫出、翻譯出很規范的句子,說英語的能力要比英語寫作和翻譯能力差一些。
我小時候學英語,曾經在背句子上下過很大功夫。即使現在,公眾號推送的很多視頻,都是我來聽寫原文。
每聽寫一個視頻,都能學到一些東西。看美劇的時候,總是電腦前放一個小本,一邊看一邊記下好的說法,沒事就拿出來看一看。這些不就是很多人忽略的語言輸入嗎?在我這里,聽力材料都是用來提高口語和翻譯水平的。
最后再提醒一下:并不是所有英語句子都適合練習口語。有時需要做一些辨別,挑選那些與自己身份、性格、氣質相符的話練習,更容易學以致用。
例如,美劇或電影里那些反面人物的臺詞、黑人黑幫英語對于初學者來說可以回避。語言也是有階層、性別和性格之分的。
這方面有的教材做得也不好。比如我們曾解讀過的那個飛行員管制員吵架的例子。
I don't care what you are indicating. I'm just telling you there's such a wind shear on final on that runway and you should change it to the northwest.
課后練習居然讓學生練這個結構。如果學生真練熟了I'm just telling you,這結構除了吵架還能干什么用呢?