英語話題 英語學習資源 英語微雜志
當前位置:首頁>英語沙龍>英語話題>【最新】植樹節的英語怎么表達?與樹有關的英語俗語有哪些?
24874【最新】植樹節的英語怎么表達?與樹有關的英語俗語有哪些?

外教一對一課程領取私人定制英語學習方法

12021-03-12 16:03:19

今天是植樹節,你種樹了嗎?眾所周知,我國每年3月12日是植樹節,而植樹節鼓勵大家植樹造林,美化環境。那么植樹節的英語怎么表達?與樹有關的英語俗語有哪些?今天小編整理了有關植樹節的學習內容,來和大家了解一下中國的植樹節!


 


1、植樹節的英語怎么表達?

Tree-Planting Day(非正式)=Arbor Day(正式)

植樹節的介紹:

In China, Tree Planting Day is on March 12th. This special day began in 1979. On that day, people can plant many trees. And if we plant many trees, we must also take care of the trees by watering them,until they grow up to be strong.

在中國,植樹節在03月12日。這特殊日子在1979年開始。在那一天,人們要種許多的樹。如果我們種了許多的樹木,我們必須照顧好它們,并按時澆水,直到它們茁壯成長。

 

Arbor Day is a holiday in which individuals and groups are encouraged to plant and care for trees. Many countries now observe a similar holiday. Though usually observed in the spring, the date varies, depending on climate and suitable planting season。

植物節是個人或是團隊一起種植和關愛樹木的節目。許多國家都慶祝植樹節,不過雖然都是在春天,但根據天氣和合適植樹的時間不同,植樹節的具體日期也有不同。

比如說:

美國的植樹節是4月10日。

德國的植樹節是4月25日。

日本的植樹節在5月4日。

巴西的植樹節則在9月21日。

印度的植樹節在7月1日。

西班牙的植樹節是在2月1日。

澳大利亞的植樹節是在5月份的第一個星期五。

泰國的植樹節是在9月24日。(也是國慶節)。

 

2、與樹有關的英語俗語有哪些?

1)money doesn't grow on trees

字面意思是"錢不會長在樹上",實際想表達的意思是不要亂花錢,因為掙錢不容易。

 

2)bark up the wrong tree

字面意思是對著錯誤的樹咆哮。實際意思就是說:對某事或者某人做出了錯誤的假定,也就是攻擊錯了目標。

 

3)out of one's tree

(informal, chiefly N.Amer.)completely stupid; mad

(非正式,主北美)極傻的;發瘋的

 

4)up a tree

(informal, chiefly N. Amer.)in a difficult situation without escape; cornered

(非正式,主北美)陷于困境的;被逼至困境的


 


3、種樹的步驟:

Dig hoies in the ground(在地上挖好樹坑)

Put the trees into the holes(將小樹放進樹坑里)

Put the earth back into the holes(將土填回樹坑里)

Besure to make the trees straight(確保小樹保持筆直)

Water the trees well(給小樹澆水)

 

 植樹節的英語怎么表達?與樹有關的英語俗語有哪些?以上是小編今天整理的學習內容,希望能夠幫助到大家。


想要學習更多的英語干貨或者是知道自己的英語口語等級的,可點擊:http://www.rjcnn.com/daily/?qd=wiss領取免費在線英語口語課程測試英語口語等級,還可以有文字版的測試報告哦!

NO RESULT
上一篇:成人英語網課平臺排名怎么樣?哪一家比較靠譜一些?
下一篇:2021廣州成人英語培訓價格是多少?哪里上課的比價便宜?
国产欧美乱码在线看