現在是大數據時代,我們每個人都會有很多的密碼,我想很多人都不止有一張銀行卡吧,就會有不同的密碼。而且買車之后就會有車牌號,那么“銀行卡密碼”、“車牌號”用英語怎么說?有關“number”的句子學習!今天小編帶大家學習一下!
1、“銀行卡密碼”用英語怎么說?
銀行卡密碼不是Password number
我們都清楚密碼的英文是password。
但是如果你在國外的銀行,
聽到銀行柜臺職員問你,
Your PIN number,please.
你千萬不要慌張不知所措!
她其實是讓你輸入銀行卡密碼,
沒錯銀行卡密碼可不是password number,
而是PIN number,是不是又長知識了呢?
例句:
To use the service you'll need a PIN number.
使用該服務需要輸入你的密碼。
2、“車牌號”用英語怎么說?
車牌號不是car number
車牌號的英文可不是 car number 啊,
而且竟然跟 car 無關?驚不驚喜,意不意外!
車牌是有特定的表達的,
是用license / registration plate表示。
這里的plate [ple?t] 是金屬牌的意思。
所以車牌號就是license / registration plate number啦~
例句:
What's your license plate number?
你的車牌號是多少?
3、a cushy number不是輕松的數字
首先它是一個英式英語,
其次它實質意思與字面也不是毫無關系的。
但這不代表可以翻譯成輕松的數字。
a cushy number真正的翻譯是
形容人有輕松的工作,相當于我們常說的美差;
也有令人羨慕的輕松狀態這個意思。
例句:
He s got a really cushy number working at a holiday resort.
他那份在度假勝地的工作真是輕松。
4、hot number不是熱門數字
當你看到這個詞組的時候,
千萬不要以為是“熱門數字”!
雖然現在南方的天氣是挺熱的,
但數字是死物不會感受到自己是否熱不熱門。
這里“hot”的意思“受歡迎的,被人喜愛的”,
所以它真正的意思表示招人喜愛的東西。
例句:
I think your wife was a hot number.
我想你太太過去一定人見人愛。
“銀行卡密碼”、“車牌號”用英語怎么說?有關“number”的句子學習!以上是小編整理分享給大家的內容,希望能夠有幫助!想學習更多的英語內容,首先要知道自己的英語水平處于哪個等級,先來測試一下自己的英語口語吧!點擊:http://www.rjcnn.com/daily/?qd=wiss領取免費測試英語口語等級課程。