今年的五一勞動節有五天假期,雖然不能出遠門,但是可以跟家人到附近玩一玩也是不錯的呢,今天我們都憋在家里實在是太難了,趁著五一好好放松自己,那么五一勞動節來了,五一勞動節用英語怎么說呢?來看看這篇文章吧。
想學英語口語,可以點擊:http://www.rjcnn.com/richangyingyu/?qd=wewqe領取免費口語在線試聽課,還能免費測口語水平。
一、“五一勞動節"用英語怎么說
資本主義國家不慶祝"五一勞動節"的,因此,要么說五一:"May day" 。如果你一定要說,就說"國際工人節" international worker's day 不然老外不懂。
如果用"labor day"就不恰當了,在美國labor day是九月份,如果你對美國人說labor day,他們會搞錯的。
例句:
Tomorrow is May Day. We are going to make a day of it.
明天是五一勞動節,我們準備痛痛快快玩一天。
They designated May 1st as International Labour Day to be observed by the workers of all countries.
他們把“五·一”定為“國際勞動節”,成為各國工人的節日。
The girl chosen queen of a May Day festival.
被選作國際勞動節女王的女孩。
閱讀背景:
此節源于美國芝加哥的工人大罷工。1886年5月1日,芝加哥的20多萬工人為爭取實行八小時工作制而舉行大罷工,經過艱苦的流血斗爭,終于獲得了勝利。
為紀念這次工人運動,1889年7月14日,由各國馬克思主義者召集的社會主義者代表大會,在法國巴黎隆重開幕。大會上,與會代表一致同意:把5月1日定為國際無產階級的共同節日。
從此,每逢這一天世界各國的勞動人民都要集會、游行,以示慶祝。
二、從“五一勞動節”學英語
“五一勞動節”可以把它叫作May Day(五一),Labour Day(勞動節),或是最正式的叫法International Workers' Day(國際勞動節)。老外會傾向于”May Day“,而對國人來說Labour Day更準確一些。接下來我們來一起學習holiday這個詞。
或許你會覺得holiday這么簡單有什么好學的?其實越簡單越容易讓你掉以輕心。就最基本的來說,你知道a holiday和 two holidays分別是什么意思嗎?
一天假期和兩天假期的意思?這么想就錯了。a holiday并非a day,因為holiday的意思是一段時間的假期,并非是一天假期。就算假期持續2天,也算作a holiday。
Holiday: a time of rest from work, school etc.
更進一步說,two holidays并不是指“兩天假期”,而是“兩次假期”的意思。還有,holidays除了是復數之外,還被用來表示持續很久的長假(如暑假)。
不知道剛才的這個小知識點,有沒有讓你收起一些對holiday這個單詞的輕視?如果你想學習更多的有關說法,就來看看這些組詞吧。
Phrase 1: public holiday /national holiday / legal holiday
分別是公假、國定假日、法定假日的意思
Phrase 2: summer holidays
暑假
Phrase 3: winter holidays
寒假
Phrase 4: on holiday
在休假
Phrase 5: enjoy your holiday
節日愉快
Phrase 6: walking holiday
徒步旅行
勞動最光榮!小伙伴們還不趕緊動起來為爸爸媽媽分擔一些家務活,看看你可以做的家務活有哪些?
cook rice 煮飯
fried dish 炒菜
wash dishes 洗碗
wash clothes 洗衣服
mend clothes 縫補衣服
sweep the floor 掃地
mop the floor 拖地
water flowers澆花
wash dishes洗碗
make dinner/cook做飯
tidy (up) the room整理房間
mop the floor 拖地
clean windows擦窗戶
take out the trash 倒垃圾
hang the clothes out 晾衣服
clean the table 收拾桌子
dust the furniture 撣去家具灰塵