一夜之間,氣溫上升,前段時間的春末夏初的清涼感蕩然無存。果然已經夏天了呢!
然而(6月6日)已經來到了二十四節氣中的芒種!
芒種 Grain in ear
Grain in ear is the ninth solar term in the 24 solar terms of the lunar calendar and the third solar term in summer, indicating the official beginning of the midsummer season. The sun arrived at longitude 75 ° grain in ear throttle.
Grain in ear literally means "the wheat with the awn is quickly harvested, and the rice with the grain can be planted". "The moon order 72 hou ji xie" : "May Day, that is to have the mountain seed corn to plant it." The middle and lower reaches of China's Yangtze river will enter the rainy season of huangmei.
譯文:芒種是農歷二十四節氣中的第9個節氣,夏季的第三個節氣,表示仲夏時節的正式開始;太陽到達黃經75°時叫芒種節氣。
芒種字面的意思是“有芒的麥子快收,有芒的稻子可種”?!对铝钇呤罴狻罚骸拔逶鹿?,謂有芒之種谷可稼種矣。”此時中國長江中下游地區將進入多雨的黃梅時節。
在此,小編再向大家科普一下二十四節氣相關的知識。
二十四節氣是中國古代訂立的一種用來指導農事的補充歷法,是在春秋戰國時期形成的。到秦漢年間,二十四節氣已完全確立?!痘茨献印芬粫陀辛撕同F代完全一樣的二十四節氣的名稱。
那么二十四節氣的英文應該怎么說呢?
二十四節氣 The 24 Solar Terms
2月4日 立春 Spring begins
2月19日 雨水 The rains
3月6日 驚蟄 Insects awaken
3月21日 春分 Vernal Equinox
4月5日 清明 Clear and bright
4月20日 谷雨 Grain rain
5月6日 立夏 Summer begins
5月21日 小滿 Grain buds
6月6日 芒種 Grain in ear
6月22日 夏至 Summer solstice
7月7日 小暑 Slight heat
7月23日 大暑 Great heat
8月8日 立秋 Autumn begins
8月23日 處暑 the Limit of Heat
9月8日 白露 White dews
9月23日 秋分 Autumn Equinox
10月8日 寒露 Cold dews
10月24日 霜降 Hoar-frost falls
11月8日 立冬 Winter begins
11月22日 小雪 Light snow
12月7日 大雪 Heavy snow
12月22日 冬至 Winter Solstice
1月5日 小寒 Slight cold
1月20日 大寒 Great cold
點擊鏈接注冊【http://www.rjcnn.com/daily/?qd=saon】,學習更多英語小知識?。。?/p>